לסגת

לסגת
v. להימצא בנסיגה, להיסוג, להירתע, לסור לאחור, לזוז לאחור, לחזור בו, לשוב לאחור, להסתלק, לפרוש, להימלט, לנוס, לברוח, לנטוש את המערכה, לעזוב, לוות

אוצר עברית . 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • רתע — 1 v. לדחות, להרחיק, להדוף; לרפות ידיים, לגרום לא לעשות; למנוע מ , לבלום, לעצור; להפחיד ; להסיג, לגרום לסגת, להזיז לאחו 2 v. לסגת, לזוז לאחור, לסור הצידה; להיבהל, לפחד, לקפוץ בבהלה; להיגעל, לסלוד, לחוש שאט נפש; לחזור בו, להתחרט, להימנע מ ; להתנזר …   אוצר עברית

  • אסוג — v. להימצא בנסיגה, לסגת, להירתע, לסור לאחור, לזוז לאחור, לחזור בו, לשוב לאחור, להסתלק, לפרוש, להימלט, לנוס, לברוח, לנטוש את המערכה, לעזוב, לוות …   אוצר עברית

  • בצורה מרתיעה — באופן הגורם לאחרים לסגת, בצורה מייאשת {{}} …   אוצר עברית

  • הדף — 1 v. לדחוף, לדחוק, ללחוץ; להרחיק, לסלק, לדחות, להשיב לאחור, למנוע התקדמות, לגרום נסיג 2 v. להידחף, להידחק, להילחץ; להיאלץ לסגת, לא להתקדם, להיות מורחק, להיות מסולק, להידחו 3 הדיפה, דחייה, דחייה לאחור, דחיפה; זרם אוויר, התפוצצות, פיצוץ, זעזוע… …   אוצר עברית

  • החלטה 242 — החלטת או ם שלפיה מתבקשת ישראל לסגת מן השטחים הכבושים וכן מופנית קריאה לכל מדינות האזור לשמור על זכותה של כל מדינה לחיות בשלום בגבולותיה (1967) {{}} …   אוצר עברית

  • החלטה שתיים ארבע שתיים — החלטת או ם שלפיה מתבקשת ישראל לסגת מן השטחים הכבושים וכן מופנית קריאה לכל מדינות האזור לשמור על זכותה של כל מדינה לחיות בשלום בגבולותיה (1967) {{}} …   אוצר עברית

  • וותר — v. למחול על , לא לדרוש; לנטוש, להפסיק, לומר נואש; לסגת, להיכנע; לסלוח; להקל, לתת הנח …   אוצר עברית

  • ותר — 1 v. להשאיר, להשאיר מאחור, לעזוב, להניח; לזנוח, לנטו 2 v. למחול על , לא לדרוש; לנטוש, להפסיק, לומר נואש; לסגת, להיכנע; לסלוח; להקל, לתת הנח …   אוצר עברית

  • חזר — 1 v. הושב, ניתן בחזרה; הושב לאחור, הושב למצבו הקודם; השתקף, הוטה, הופנה, הוס 2 v. היו לו מחזרים, רצו בקרבתו, טרחו סביבו, רצו בו, היה נחשק, ניסו להשיגו; עבר חיזור כימ 3 v. לבקש קרבה, לחשוק, לטרוח סביב , לנסות להשיג; להסתובב, ללכת ולשוב; לבצע חיזור …   אוצר עברית

  • טיפס על עץ גבוה — עשה מעשה שכעת אינו יודע איך לסגת ממנו, הסתבך {{}} …   אוצר עברית

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”