פתר

פתר
1 v. להתפענח, להתבהר, להתפצח, להתפרש, להתבאר, להיות מוסבר, לקבל מענה, לקבל תשובה, להיות מובן, להתגלות, להתחוור; להיות מחושב; להסתדר, להגיע לפתרון, להתיישב, להיות מטופ
2 v. לפענח, לא להשאיר סתום, להבהיר, לגלות צפונות, לפצח, לגלות את הנעלם, לפשר, להבין; לפרש, לבאר, להסביר; לתת פתרון, להתיר, לחשב, לענות על-, להשיב, לתת תשובה; ליישב, להסדיר, לטפל, לסלק קשיי

אוצר עברית . 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • פתר את הבעיה — מצא פתרון, התיר את הסבך {{}} …   אוצר עברית

  • פתר תשבצים — מילא תשבצים {{}} …   אוצר עברית

  • סגר את כל הקצוות — פתר את העניין עד הסוף, עשה את כל הקישורים {{}} …   אוצר עברית

  • Pescher — Ein Pescher (hebr. פשר, Pl. Pescharim) ist eine literarische Gattung der Bibelauslegung, wie sie sich in den Schriftrollen vom Toten Meer findet. Dabei wird ein zumeist prophetischer Text auf die eigene Gegenwart der Verfasser gedeutet, dies… …   Deutsch Wikipedia

  • חסך מעצמו טרחה — לא התאמץ יותר מדי, השתדל להעביר אחריות לאחרים, פתר את העניין בלי להתרוצץ מדי {{}} …   אוצר עברית

  • יישר את ההדורים — סילק את המכשולים, פתר אי הבנות {{}} …   אוצר עברית

  • יצא מהבוץ — נחלץ מהצרות, פתר את הבעיות, ניצל מהמצב הלא נעים {{}} …   אוצר עברית

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”